日々の色々・・・

仕事、お金、人間関係、世の中課題がてんこもり・・・

ヤフオク詐欺の実体です。特に高額な時計などに出没します。Do you know Codrin Arthur and Jessica Parmilar?

ヤフオク詐欺の実体です。

今私は3件の詐欺とやり取りをしています。まあ、多分どれももう終わりますが・・・

コピーペーストでいくので、ヤフオクを利用している方は必ず見た方が良いですよ。

 

まず、質問欄に

 

英語で

”あなたの時計をあなたの希望金額で買います。メール下さい。”

”あなたの時計を・・・・・円で送料込みで買いたいです。メール下さい。”

ときます。

 

そしてメールをしますと、

 

Thanks for the mail, i will like to know the total price including the charges via FedEx / DHL or EMS to Malaysia i will pay for the shipping charges,You will ship the item via FedEx or EMS speedpost  and i will need your Bank information Below for the payment to be made Via bank to bank transfer. 
 
Name of Account Holder :
Name of Bank:
Account NumBer:
Swift Code:
Email Address :
Price:
Item Name
Your contact NumBer
 
This is the shipping address below 
 
 
Name: Mr Mohammed
Address: Magna Ville Kondomenium Block C 22 Room 03 Jalan Lebuhraya selayang 
Zipcode : 68100 Batu Cave
Country : Malaysia
Telephone number: +60147624610
 
Thanks
 
 
私はマレーシアまでの送料込みでの金額が知りたい。
そして送金口座を教えてくれ。
みたいな感じです。
 
これしか送ってこないです。こちらが売るというメッセージを送らない限りこれしかきません。ちなみにこれは350000円で売るから送り先を教えてくれと言いました。
自分の名前は伝えていませんが、伝えることなく進んでいきます。
 
そして次が・・・
 
I  have make the transfer of the sum of  (¥450,000 YEN) including the shipping, so i hope you have got the confirmation mail from  SCOTIA BANK® (You can check your JUNK mail or your BULK mail if you don't got it in your INBOX MAIL) So i want you to go and make the shipment of the item to my friend address below. 
 
Name: Wan Nora
Address: Magna Ville Condomenium Block C 19 Room 07 Jalan Lebuhraya selayang Batu Cave
Zipcode : 68100
Country : Malaysia
Telephone number: +60102180718
 
And i want you to send the  item  as soon as you can because it is Urgently Needed And once you make the shipment make sure that you send the shipment details to (consultantofficialscotiabank@consultant.com) so that they can confirm the shipment and process your money into your account. Kindly proceed with the shipment Via FedEx or EMS and get back to me as soon as you complete the sending.
I am waiting for your mail once you have made the shipment
 
Thanks in advance
 
そうそう、この時になぜか金額を450000円に上げてみました。
送料込で450000円で売ると私は言いましたが、定価で350000円位なので、450000円は高過ぎます。というか、定価よりも高い金額で誰が中古を買うのでしょうか?
 
そして銀行口座を教えます。(私はチョー適当に入力しました。)
 
その返事が、
 
 
 
Please go and make the shipment now and send the tracking number to my bank so they can confirm it and process your money into your account 
 
Thanks
 
 
 
これです。物を送った伝票を銀行のアドレス宛てに送れという内容です。
そもそも銀行になんでお金を送金したか証明を提出しなさい。なんて決まりはありません。
 
銀行らしきアドレスからメールもきましたよ。
 
しかも、
 
 
 THIS IS AN AUTOMATED MESSAGE, PLEASE DO REPLY”
これは自動メッセージです。返信して下さい。
 
 
なんで自動メッセージに返信?
 
そこで私は、私の口座(現実にない口座)にお金が入っていない(入るわけがない)から物は送れないし、何で銀行に送るのか?そんなことはありえない。
 
と返しました。
そうすると、
 
 
You have to ship the item first and send the tracking number to my bank so they can confirm it and process your money into your account immediately, Because my bank cannot credit your account if they didn't confirm the shipment details from you, so i will advice you to proceed with the shipment now and get back to them with tracking number for confirmation as soon as possible so they can confirm it and remit your money right away if only you wished to sell it to me and want our deal to go successful.
 
Thanks in advance 
 
 
とりあえず早く伝票を送れと。そうしないと、お金は送金されないときます。
そして1日たつと・・・
 
 
So if you can't do it this way i guess we should cancel the transaction so i can purchase from someone else.
 
Sorry
 
 
なるほどね。ばかげています。
しかも、1つの出品した物に3回メール(違う名前で)きました。
 
 
ちなみに、もし物を送った場合は(450000円の場合)
 
合わせてすぐに250000円を振り込んだが、250000円単位でしか送金できないので、端数の50000円を私の口座に振り込んでくれ。そうしたら残りの200000円と送金してくれた50000円送金する。
 
 
となるんですって!!
 
かなり頻発しているので、絶対に送ってはダメですよ。
 
同じ名前を使っているので、送り先やメールの相手をググって詐欺の名前に引っかからないかを確認しましょう。